Illustrations
Couvertures -
Années d’édition particulière, originale ou anniversaire
Traductions
_______________________________________________________________
• TROIS COMÉDIES •
Un Caprice • Il ne faut jurer de rien • On ne Badine pas avec l'Amour
Paris, Les Bibliolâtres de France, 1953.
Volume in 4°, broché, chemise en carton et sous emboîtage,
illustré de bois originaux de Robert CAMI.
"Exemplaire n° 1065 imprimé spécialement pour M. Maurice BRAUDEY"
______________________________________________________________
• Alfred de MUSSET, The Beauty Spot and Other Stories •
Chicago, Charles H. Sergel and Company, 1892, The Medallion Series,
traduit par Kendall Warren.
The Beauty Spot, (Le Grain de beauté), est une traduction du conte intitulé La mouche, 1854.
L'ouvrage contient les contes suivants sous les titres :
Frederic and Bernerette,
Titian's Son,
Croisilles,
Adventures of a White Blackbird…
________________________________________
MARDOCHE
premier de la collection "Autour de 1830"
composé en Didot corps 9 a été achevé d'imprimer le 12 avril 1945
sur les Presses des Editions de l'Ouest, à Angers pour la typographie.
L'étui et la couverture ont été réalisés en lithographie par Lairre Frères, à Angers
d'après les maquettes de Maurice Pouzet pour les Editions Jacques-
Les illustrations ont été achevées de colorier à la main le 15 mai 1945
dans les ateliers des Editions Jacques-
Le présent ouvrage fait partie du lot des 890 exemplaires (n°108 à 997)
imprimés sur Vélin blanc pur chiffon des Papeteries Lana (filigrané).
Cet exemplaire porte le n° 154.
________________________________________
• Album Alfred de Musset •
Paris, Damascène Morgand, Libraire, 1883.
Le D présent sur la tranche signifie que cet exemplaire fait partie
du jeu de 100 exemplaires numérotés, imprimés sur Papier du Japon.
Epreuves d'artiste dites terminées, avec remarques gravées sur la planche -
Dimensions de l'étui : 33,5 x 24 cm
Présentées en coffret, les illustrations sont protégées par une feuille de soie
sur laquelle apparaît le titre illustré et un court extrait.
L'illustration apparaît donc en sous-
Chaque feuille de soie, imprimée en bistre, est numérotée.
Dimensions des illustrations : 31,5 x 22,5 cm
• Extraits de la lettre de souscription concernant les Illustrations aux Œuvres d'Alfred de Musset :
Peu d'écrivains français sont plus dignes d'inspirer un artiste. MM. Bida et H. Pille qui ont traduit avec un talent bien personnel certains passages des Nouvelles, des Comédies ou des Poésies d'Alfred de Musset, avaient été devancés dans cette tradition pittoresque, par un artiste qui avait sur eux l'avantage d'avoir vécu dans l'intimité du maître. M. Eugène Lami, dont le pinceau spirituel et délicat a interprété les écrivains les plus éminents, s'est surpassé lui-
Pour ce travail, qui exigeait, en même temps qu'une main fidèle, une intelligence précise et une expérience consommée du métier, nous avons fait le choix de M. A. Lalauze, dont la réputation est établie depuis longtemps. [...]
Les aquarelles de M. Lami sont au nombre de 58, un charmant portrait inédit de Musset à sa table de travail, qui sera tiré avec le titre, 4 grands frontispices pour les Poésies, les Comédies, les Contes et Nouvelles et les Œuvres posthumes et 53 vignettes exécutées en largeur dont les dimensions ont été respectées dans la gravure (10 cent. de hauteur et 15 cent. de largeur.) [...]
Les eaux-
___________________________
• Alexandre Dumas à Damascène Morgand, Libraire, 1885 -
Vous me remerciez d'avoir eu l'idée de la publication, que vous venez de conduire à si bonne fin, après tant de soins et de dépenses. Ce n'est pas moi qu'il faut remercier. Rien n'est plus facile que d'avoir une bonne idée quand elle ne peut que ruiner les autres. Remerciez Madame Denain qui a si généreusement, dès ma première demande, mis les belles aquarelles d'Eugène Lami à notre service. Remerciez Monsieur Lalauze qui a aussi bien gravé l'œuvre du peintre que le peintre avait bien interprété l'oeuvre du poëte. Remerciez le public qui va se disputer ces belles épreuves, car le succès n'est pas douteux. Tout ce qui touche à de Musset nous est devenu doux et cher, comme il disait de la pâleur du saule à l'ombre duquel il dort. C'est qu'il a pris en vingt-
Dans ce pays où nous sommes divisés sur tant de choses, nous sommes tous d'accord pour aimer cette âme si tendre et glorifier ce génie si jeune. Au milieu de toutes les menaces du présent, c'est un bon signe qui permet de ne pas désespérer de l'avenir. Un pays produit toujours de grands hommes tant qu'il conserve le culte de ceux qu'il a perdus.
Bonne chance et mille compliments affectueux.
A. DUMAS
_____________________________________________________________
Paris, Alphonse Lemerre, Editeur, 1911.
– Médaillon par David d'Angers, 1831 –
A voir pour comparaison, celui de la section Portraits...
Illustrations de Henri Pille gravées à l'eau-
sur papier vergé du Marais filigrané.
_____________________________________________
__________________________________________________________________
Madame Martellet,
(née Adèle Colin),
Alfred de Musset intime,
Souvenirs de sa Gouvernante,
Paris, Félix Juven, Libraire, 1906.
Gaufrage en creux et dorure à chaud pour cette belle reliure qui a un peu souffert...
______________________________
__________________________
VOIR aussi les
______________________________
____________________________________________________________